Jl. Affandi, Gang Bromo #15A, Mrican, Yogyakarta 55281, Indonesia

+62 852 2717 9797 / +62 274 520341 marketing@wisma-bahasa.com

Pemakain Kata ‘Suka’ dan ‘Sering’

Dalam percakapan sehari-hari kita kadang tidak memperhatikan pemilihan dan pemakaian kata secara tepat. Dalam bahasa Indonesia ada banyak kata yang mempunyai arti sama tetapi dalam penggunaannya harus dibedakan. Seperti pemakaian kata suka dan sering yang artinya sama tetapi pemakain dalam kalimat berbeda. Berikut ini ulasan dari Pusat Bahasa mengenai penggunaan kata suka dan sering.

Di dalam bahasa cakapan kita sering mendengar orang mengucapkan kata suka alih-alih kata sering, seperti pada kalimat berikut.

1.  Saya suka/sering lupa waktu kalau lagi asyik bekerja.

Pada kalimat itu, baik suka maupun sering, dapat digunakan  bergantian karena dalam bahasa cakapan salah satu makna kata suka ialah ‘sering’. Dalam bahasa resmi, pemakaian kedua kata itu harus dibedakan dengan cermat sebab makna keduanya memeng berbeda. Pada contoh berikut suka tidak dapat digantikan oleh sering karena sering berarti ‘acapkali’ atau ‘kerapkali’.

2.  A.   Dia adalah teman dalam suka dan duka.

Kata suka bermakna ‘girang’, ‘riang’, atau ‘senang’

B.   Saya suka akan tindakannya.

Kata suka bermakna ‘senang’

C.   Ambillah kalau Anda suka.

Kata suka berarti ‘mau’, ‘sudi’, atau ‘setuju’

D.  Jarang sekali ada ibu yang tidak suka akan anaknya.

Kata suka berarti ‘sayang’

2 thoughts on “Pemakain Kata ‘Suka’ dan ‘Sering’”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.